I got a chance to watch Elling, an absolutely fantastic Norwegian film the other night. I HIGHLY recommend this film! By far the best Norwegian film I've seen to date. It was also the easiest film to follow the entire dialog that I've watched. I'd like to think that a week away from hearing any Norwegian refreshed my senses and that was the reason I understood so much, but I doubt it. It was just a great movie and kept me interested. There are a couple other movies that are related that I'll have to check out: a prequel and a sequel.
I've also finally begun using lang-8 for writing. We'll see how that goes. There really aren't all that many native Norwegians there, so we'll see how often the corrections come. Because I'm a free account member, I can only list two study languages. It's not a problem for now, since I'm not ready to start writing in Polish, much less in Turkish. Unrelated, by what's up with so many Norwegians studying Japanese? The majority of Norwegian users are Japanese learners.
I'm getting through the Polish novel Rzeź bezkręgowców nicely. I'm pretty happy with that. It's not too difficult for me, and I like the author's writing style. Many of Chmielewska's novels have been translated into English, so I will probably try and read her in English at some point too. Just not this year.
I'm about half way through the Teach Yourself Turkish course. I'm very happy with how that's progressing. I don't know the exact count, but I would guess that my Turkish vocabulary is at about 1200 or so words. Not bad for having studied the language for under three months.