I've continued with Norwegian cinema. This last week I watched two offbeat movies - just my style. The first was Budbringeren. Overall, easy to understand, and I liked the story, even if it was somewhat depressing. There wasn't a whole lot of dialog, so truth be told, it was really just a normal movie-watching experience. I'd like to say that it's because I'm getting just that comfortable with watching Norwegian movies in general - and maybe I am - but the next movie I watched tells me no. The second movie I watched was Naboen. An equally quirky movie, if not more violent. Where Budbringeren was easy to follow, Naboen was irritatingly difficult to understand at times. Lots of different accents going on. That one I will watch again.
I'm also watching a lot of NRK programming, now that I've found their great plugin for XBMC. In fact, I've been going through a lot of their documentaries. There's a lot of interesting stuff to keep me interested.
I'm also making a concerted effort to improve my writing in Norwegian. A while back, I went through two courses, both completely in Norwegian, the first titled På Vei, which is considered A2 material, and Stein på stein, which supposedly takes the learner up to B2 level. I used both the textbook and the audio, but never went through the workbooks. Well, I got my hands on the workbooks and am now going through the Stein på stein one. It's a nice review, and is really cementing my written Norwegian.
I'm back on track with my reading in Polish too. A friend of mine recommended I check out Joanna Chmielewska. She's primarily a crime/thriller novelist, much in the same vein as Patricia Cornwell, but a generation older. So I found a copy of Rzeź bezkręgowców (Kill all Invertebrates). I haven't really started in other than the first couple pages, but it has much more familiar language than Linia Czasu has. So I'm hopeful. Her writing seems to be very much from a woman's point of view - again, much like Patricia Cornwell - but that's fine. I'm just thrilled I found some original, engaging literature.
I've gone through one more chapter of Teach Yourself Turkish. I'm still very happy with my progress with Turkish. If anything, I wish I had more time to devote to it.